คำนำอนุสรณ์สถานแห่งชาติรำลึกเหตุการณ์แผ่นดินไหวในเขตแคนเทอร์เบอรี่เป็นสถานที่สำหรับการสะท้อนรำลึกถึงเหตุการณ์แผ่นดินไหวใน พ.ศ. 2553 / 2554 ท่สร้างความเปลี่ยนแปลงให้แก่นครไครสต์เชิร์ชไปชั่วนิจนิรันดร์อนุสรณ์สถานแห่งนี้เ็นสถานที่แสดงความเคารพต่อบุคคลที่สูญเสียชีวิต บุคคลที่ได้รับบาดเจ็บสาหัสและบรรดาผู้ที่รอดชีวิต นอกจากนี้ยังเป็นสถานที่แสดงความรับรู้ถึงความชอกช้ำทางจิตใจร่วมกันและแรงสนับสนุนที่ได้รับในช่วงการตอบสนองและการฟื้นฟูที่ตามมาภายหลังแผ่นดินไหวในระดับตื้นที่สร้างความหายนะอันยิ่งใหญ่ห้าเดือนหลังจากที่เกิดแผ่นดินไหวด้วยความรุนแรงระดับ 7.1 ริกเตอร์ ซึ่งมีจุดศูย์กลงใกล้กับเมืองดาร์ฟิลด์ซึ่งอยู่ทางตะวันตกเฉียงใต้ของไครสต์เชิร์ช ก็ได้มีแผ่นดินไหวที่ร้างความเสียหายมากขึ้นกว่าเดิมอีกเมื่อวันที่ 22 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2554 การสั่นสะเทือนในระดับตื้นด้วยความรุนแรงระดับ 6.3 ริกเตอร์ซึ่งเกิดขึ้นในเขตพอร์ตฮิลล์ซึ่งอยู่ห่างจากใจกลางเมืองไครสต์เชิร์ชไปเพียง 10 ก.ม. ทำให้เกิดความเร่งของพื้นดินสูงสุดเท่าที่เคยบันทึกไว้ในนิวซีแลนดแผ่นดินไหวได้คร่าชีวิตผู้คนถึง 185 คนและมีผู้ได้รับบาดเจ็บอีกเป็นจำนวนมาก แรงสั่นที่ามมาเป็นระลอกยังส่งผลกระทบทางจิตใจอีกมหาศาล เนื่องจากผู้คนต้องทนทรมานจากแผ่นดินไหวตามอีกมากกว่า 11,000 ครั้ง ในขณะที่ต้องจัดการกับบ้านเรือนที่ถล่มและที่ได้รับความเสียหาย รวมถึงความยุ่งเหยิงที่เกิดขึ้นในบรรดาชุมชนและสถานที่ทำงานต่างๆอาคารบ้านเรือนประมา 25,000 ลังได้รับความเสียหายอย่างหนักและกว่าครึ่งหนึ่งของบรรดาตึกอาคารในใจกลางเมืองจำเป็นต้องรื้อถอนออกไปการรำลึกถึง่านที่เสียชีวิตบุคคลจำนวน 185 ท่านที่เสียชีวิตในเหตุการณ์แผ่นดินไหวเมื่อวันที่ 22 กุมภาพันธ์ได้ดำเนินชีวิตอยู่ในไครสต์เชิร์ชไม่ว่าจะโดยบังเอิญหรือโดยปกติตามชีวิตประจำวันของท่านเหล่านั้น ขณะนั้นเป็นเวลาที่ยุ่งเหยิงเวลาหนึ่งองปีสหรับผู้คนในท้องถิ่นและผู้ที่มาเยี่ยมเยือน ณ เวลา 12.51 น. ของวันดีๆ ในฤดูร้อน ในขณะที่ผู้คนกำลังสาละวนกับการทำในสิ่งต่างๆ เช่น ทำงาน ศึกษาเล่าเรียน จับจ่ายซื้อของ รับประทานอาหารกลางวันกับเพื่อนฝูง หรือกำลังเดินไปมาแผ่นดินไหวได้เกิดขึ้นโดยปราศจากการเตือนใดๆ และได้คร่าชีวิตของผู้คนทุกวัยตั้งแต่ทารกไปจนถึงผู้ชรา เกือบครึ่งหนึ่งของผู้คนที่เสียชีวิตปในบริวณตัวเมือง ชานเมือง และบริเวณรอบๆ เมือง เป็นผู้ที่มาจากต่างประเทศ มาทำงาน มาศึกษาเล่าเรียน และมาพักผ่อนอยู่ที่นี่ความสูญเสียจากวันนั้นยังคงส่งผลกระทบอย่างต่อเนื่องต่อผู้คนที่อยู่ในชุมชนท้องถิ่น ทั่วทั้งนิวซีแลนด์ และในต่างประเทศสำหรับผู้คนทุกชาติทุกภาษา ช่วงชีวิตและสถานที่ได้รับการจดจำ และความรู้สึกร่วมกันนี้เองที่เราหวังที่จะแบ่งปันรหว่างกัผ่านอนุสรณ์สถานแห่งนี้ เราขอขอบคุณและรำลึกถึงบรรดาท่านที่เราสูญเสียไปและบรรดาท่านที่ชีวิตได้เปลี่ยนแปลงไปตลอดชั่วนิจนิรันดร์ อันเนื่องมาจากเหตุการณ์ที่เลวร้ายในวันนั้นนอกจากบรรดาท่านที่เสียชีวิตแล้ว ยังมีคนกว่า 220 คนที่ได้รับการรักษาจากโรงพยาบาลไครสต์เชิร์ชจากอาการบาดเจ็บสาหัส และอีกราว 6,500 คนที่ได้รับการรักษาอาการบาดเจ็บเล็กน้อยการรำลึกถึงท่านที่ให้ความช่วยเหลือท่านที่ได้รับบาดเจ็บได้รับการช่วยชีวิตหรือช่วยเหลือจากเหล่าอาสาสมัคร ซึ่งความช่วยเหลืออย่างโอบอ้อมอารีที่มีให้แก่ผู้ที่ได้รับผลกระทบได้ดำเนินไปอย่างต่อเนื่องเป็หลายวัน หายสัปดาห์ ความพยายามของกลุ่มต่างๆ ที่ประสานงานกัน เช่น ฟาร์มี อาร์มี และสติวเดนท์ อาร์มี เช่น ในการล้างโคลน จัดาอาหาร และช่อมแซมบ้านเรือน เป็นต้นเหล่านี้ ได้รับความร่วมมืออย่างทันทีจากเพื่อนบ้าน มิตรสหาย และครอบครัว อย่างต่อเนื่องทันทีหลังจากที่เกิดเหตุการณ์แผ่นดินไหว ได้มีบุคลากรในการให้ความช่วยเหลือฉุกเฉินเกือบ 600 คนเข้ามาให้ความช่วยเหลืในเมืองภายใต้กรควบคุมของการจัดการภาวะฉุกเฉินของการกำลังป้องกันฝ่ายพลเรือน ผู้เชี่ยวชาญจากทั่วทุกมุมโลกได้มาร่วมงานกับมิตรประเทศจากออสเตรเลีย สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา ญี่ปุ่น ไต้หวัน จีน และสิงคโปร์กองกำลังป้องกันแห่งนิวซีแลนด์ได้ตอบสนองด้วยการปฏิบัติการภายในประเทศที่ใหญ่ที่สุด และมีหน่วยงานต่างๆ มาให้ความช่วยเหลือทางมนุษยธรรม ได้แก่ กาชาดนิวซีแลนด์ และหน่วบรรเทาทุกข์การรำลึกถึงผลกระทบในวงกว้างความชอกช้ำที่เกิดขึ้นทันทีจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวและการเกิดแผ่นดินไหวตามอีกมากกว่า 11,000 ครั้งที่ต่อเนื่องยาวนานถึง 2 ปีได้ส่งผลทางด้านจิตใจต่อชุมชนอย่างใหญ่หลวง ได้มีการคาดประมาณว่าราษฎรราว 10,000 รายได้ย้ายออกไปจากไครสต์เชิร์หลังจากเหตุการณ์แผ่นดินไหว และจนกระทั่ง พ.ศ. 2559 ก็ยังพบว่าจำนวนประชากรของไครสต์เชิร์ชมิได้กลับสู่จำนวนในระดับที่คยเป็นก่อนการเกิดแผ่นดินไหวความเสียหายที่ใหญ่หลวงต่อสังหาริมทรัพย์ได้แปลงโฉมนครไครสต์เชิร์ช เขตที่อยู่อาศัยขนาดใหญ่ถูกกำกับให้เป็น “พื้นที่สีแดง” (red zoned หรือพื้นที่ที่ไม่เหมาะสำหรับการอยู่อาศัยในระยะสั้นถึงระยะปานกลาง) และบ้านรือนกว่า 5,000 ลังถูกรื้อถอน ในขณะที่พื้นที่ภายในของตัวเมืองได้รับการปรับเปลี่ยนให้มีพื้นที่หลัก (key precincts) และโครงการหลัก ตามแผนฟืนฟูศูนย์กลางของไครสต์เชิร์ชความเสียหายที่มีต่อโรงเรียน โบสถ์ ศูนย์กีฬา สถานที่สำหรับชุมชน แหล่งทางด้านวัฒนธรรมและอื่นๆ ยังส่งผลกระทบต่อบรรดาชีวิตของชาวแคนเทอร์เบอรี่ด้วยนพื้นที่ที่มีความสงบและสวยงามอนุสรณ์สถานแห่งติรำลึกเหตุการณ์แผ่นดินไหวในเขตแคนเทอร์เบอรี่เป็นสถานที่สำหรับการรำลึก ไว้อาลัย แสดงความขอบคุณ และสะท้อความรู้สึกถึงผู้ที่จากไปความคิดเห็นที่ได้รับมาจากครอบครัวของผู้เสียชีวิต ผู้ที่ได้รับบาดเจ็บสาหัส และผู้รอดชีวิต แนะนำว่าอนุสรณ์สถานควรประกอบไปด้วยน้ำและพรรณไม้เขียวขจี และควรเป็นพื้นที่ที่มีความสงบและสวยงามสถานที่ในทั้งสองฝั่ขงแม่น้ำโอตาคาโร/เอวอน ตามสายน้ำลงจากสะพานมอนทรีออลสตรีทได้รับการคัดเลือก เพราะเป็นพื้นที่ในใจกลางเมืองไครสต์เชิร์ชที่สามารถเข้าถึงได้สะดวก และเหมาะสำหรับการจัดพิธีการรำลึกหรือสำหรับบุคคลที่ประสงค์จะย้อนระลึกถึงเหตุการณ์อย่างเงียบสงบ Image การออกแบบอนุสรณ์สถานอนุสรณ์สถานแห่งชาติแผ่นดินไหวแคนเทอร์เบอรีได้รับการออกแบบเพื่อให้พื้นที่สําคัญสองแห่งได้รวมเข้าด้วยกัน ได้แก่ พื้นที่รำลึกทางฝั่งเหนือและพื้นที่กําแพงอนุสรณ์ทางฝั่งใต้พื้นที่ฝั่งเหนือเป็นสวนสาธารณะที่ดึงดูดใจด้วยต้นไม้ใหญ่ ที่นั่งพักผ่อน และทิวทัศน์ข้ามแม่น้ําเอวอนไปยังพื้นที่กําแพงอนุสรณ์ ซึ่งในทางกลับกันเป็นสถานที่รําลึกใกล้ธารน้ํา มองเห็นสวนสาธารณะได้ เกรกา เวซจาค ผู้ออกแบบอนุสรณ์กล่าวประสบการณ์เยี่ยมชมอนุสรณ์สถานสามารถจัดได้ว่าเป็นการเดินทาง สถานที่แห่งการจดจำและค้นหาความสันติสุข –สถานที่แห่งอดีตและอนาคตหากท่านเข้าไปในอนุสรณ์สถานจากทางด้านหลังเมือง ท่านจะผ่านหินเนไฟรต์ที่งดงามและเลียบลงตามทางลาด ทิ้งความพลุกพล่านแห่งตัวเมืองไว้ที่ระดับถนนเพื่อเข้าสู่บริเวณที่สงบร่มรื่นกว่า ณ ลานระเบียงที่อวลด้วยแสงแดด เคล้าเสียงแม่น้ำ ท่านสามารถชมกำแพงอนุสรณ์หรือจะนั่งพักท่ามกลางแมกไม้ และแสดงความไว้อาลัยหรือรำลึกก็ได้ ที่นี่คือสถานที่อันเงียบสงบที่ครอบครัวและญาติมิตรที่สูญเสียรวมถึงผู้ที่ได้รับผลกระทบจากแผ่นดินไหวสามารถสัมผัสได้อย่างสงบแม้ว่าที่นี่จะเป็นสถานที่แห่งความโศกเศร้าแต่ก็เป็นสถานที่แห่งความงดงามด้วยเช่นกัน ประดับประดาด้วยแม่น้ําที่ไหลเอื่อยๆ แสงอาทิตย์เต็มดวง และเงาที่ละเมียดละไมจากแมกไม้ พื้นที่แห่งนี้ยังเป็นการเฉลิมฉลองชีวิตอีกด้วย ผมหวังว่าด้วยรูปลักษณ์และพื้นที่ของอนุสรณ์สถานแห่งนี้ จะเชื้อเชิญและโอบรับผู้มาเยือนทั้งจากใกล้และไกลและนำพาบุคคลเหล่านั้นมาร่วมรำลึกด้วยกันการออกแบบอนุสรณ์สถานได้รับการคัดเลือกจากผลงานมากกว่า 330 รายการ ซึ่งมาจากชิ้นงาน “แนวคิดที่ควรแก่การรำลึก”Oi Manawaการพัฒนาอนุสรณ์ถาเป็นโครงการร่วมระหว่างรัฐบาลนิวซีแลนด์ สภาเมืองไครสต์เชิร์ช และ เต รูนังงา โอ ไง ตาฮู ซึ่งเป็นองค์คณะบริหารของ อีวี ไง ตาฮู ในเกาะใต้ไง ตาฮู ได้มอบชื่อ เต เรโอ เมารี เป็นของขวัญให้แก่อนุสรณ์สถานว่า “โออิ มานาวา” ซึ่งหมายความว่า “ความสั่นไหวหรือการสั่นระริกของหัวใจ” นอกจากนั้นยังหมายถึงการสั่นไหวของแผ่นดินไหว และเป็นสัญลักษณ์ของความชอกช้ำที่ผู้คนปะสจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวอีกด้วยไง ตาฮู ยังได้ให้พรแก่อนุสรณ์สถานและบรรดาสถานที่ที่มการสูญเสียชีวิตจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวอีกด้วยโคฮาตู ปัวนามู (หินกรีนสโตน) จัดวางอยู่ที่ทางเข้าอนุสรณ์สถานเป็นสัญลักษณ์แสดงถึงความสำคัญของอนุสรณ์สถาน หินนี้ได้รับเป็นของขวัญจาก เต รูนังงา โอ ไง ตาฮู ซึ่งชาวเมารีมีประเพณีสืบต่อกันมายาวนานในการจัดวางหิน ปัวนามู ไว้ที่ทางเข้าที่มีความสำคัญ และมีพิธีการสัมผัสก้อนหินเพื่อเป็นการเชื่อมโยงผู้มาเยือนให้ย้อนรำลึกถงแผ่นดินและู้คนทั้หมดที่เคยอยู่ในที่นั้นมาก่อนพวกเขา Image โคฮาตู ปัวนามู พื้นที่บนฝั่งแม่น้ำด้านใต้ Image พื้นที่บนฝั่งแม่น้ำด้านใต้เป็นสถานที่แห่งความทรงจำ กำแพงแห่งความทรงจำหันหน้ารับแสงแดดทอดยาว 111 เมตรตามความคดเคี้ยวของแม่น้ำโอตาคาโร/เอวอนทางราบกลางแจ้งที่ลดหลั่นเป็นเชิงชั้นพร้อมที่นั่งและต้นเมเปิ้ลตั้งอยู่ตรงกลางระหว่างแนวกำแพงสูง 3.6 เมตรกับแม่น้ำ บริเวณของพื้นที่บนฝั่งแม่น้ำด้านใต้ได้รับการออกแบบให้รองรับระดับคามสงต่ำของแม่น้ำที่อาจผันแปรบุคคลจำนวน 185 ท่านที่เสียชีวิตในเหตุการณ์แผ่นดินไหวเมื่อวันที่ 22 กุมภาพันธ์ได้ดำเนินชีวิตอยู่ในไครสต์เชิร์ชไม่ว่าจะโดยบังเอิญหรือโดยปกติตามชีวิตประจำวันของท่านเหล่านั้น ขณะนั้นเป็นเวลาที่ยุ่งเหยิงเวลาหนึ่งองปีสหรับผู้คนในท้องถิ่นและผู้ที่มาเยี่ยมเยือน ณ เวลา 12.51 น. ของวันดีๆ ในฤดูร้อน ในขณะที่ผู้คนกำลังสาละวนกับการทำในสิ่งต่างๆ เช่น ทำงาน ศึกษาเล่าเรียน จับจ่ายซื้อของ รับประทานอาหารกลางวันกับเพื่อนฝูง หรือกำลังเดินไปมาแผ่นดินไหวได้เกิดขึ้นโดยปราศจากการเตือนใดๆ และได้คร่าชีวิตของผู้คนทุกวัยตั้งแต่ทารกไปจนถึงผู้ชรา เกือบครึ่งหนึ่งของผู้คนที่เสียชีวิตปในบริวณตัวเมือง ชานเมือง และบริเวณรอบๆ เมือง เป็นผู้ที่มาจากต่างประเทศ มาทำงาน มาศึกษาเล่าเรียน และมาพักผ่อนอยู่ที่นี่ความสูญเสียจากวันนั้นยังคงส่งผลกระทบอย่างต่อเนื่องต่อผู้คนที่อยู่ในชุมชนท้องถิ่น ทั่วทั้งนิวซีแลนด์ และในต่างประเทศสำหรับผู้คนทุกชาติทุกภาษา ช่วงชีวิตและสถานที่ได้รับการจดจำ และความรู้สึกร่วมกันนี้เองที่เราหวังที่จะแบ่งปันรหว่างกัผ่านอนุสรณ์สถานแห่งนี้ เราขอขอบคุณและรำลึกถึงบรรดาท่านที่เราสูญเสียไปและบรรดาท่านที่ชีวิตได้เปลี่ยนแปลงไปตลอดชั่วนิจนิรันดร์ อันเนื่องมาจากเหตุการณ์ที่เลวร้ายในวันนั้นนอกจากบรรดาท่านที่เสียชีวิตแล้ว ยังมีคนกว่า 220 คนที่ได้รับการรักษาจากโรงพยาบาลไครสต์เชิร์ชจากอาการบาดเจ็บสาหัส และอีกราว 6,500 คนที่ได้รับการรักษาอาการบาดเจ็บเล็กน้อย Oi Manawa – ไครสต์เชิอนุสรณ์กำแพง คำจารึกและชื่อ รายชื่อของบุคคลที่เสียชีวิตจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวเมื่อวันที่ 22 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2554 ได้รับการจารึกไว้บนแผ่นหินอ่อนซึ่งมีความยาวถึง 40 มตรเรียอยู่บนกำแพงแห่งความทรงจำ เยี่ยมชมอนุสรณ์สถานแห่งชาติรำลึกเหตุการณ์แผ่นดินไหวในเขตแคนเทอร์เบอรี่ตั้งอยู่บนทั้งสองฝั่งของแม่น้ำโอตาคาโร/เอวอน ใกล้กับสะพานมอนทรีออลบริดจ์ในใจกลางเมืองไครสต์เชิร์ชอนุสรณ์สถานตั้งอยู่ห่างจากบริเวณร้านค้าในคาเชลมอลล์โดยการเดินเท้าประมาณ 5 นาทีทวนขึ้นไปาแม่น้ำโอตาคาโร/เอวอนหรือสะพานบริดจ์ออฟรีเมมบรานซ์พื้นที่ฝั่งแม่น้ำด้านใต้ที่มีกำแพงแห่งความทรงจำตั้งอยู่ สามารถเข้าถึงได้ตามทางลาดลงทางด้านตะวันออกหรือทางตัวเมือง หรือเดินตามขั้นบันไดทางด้านตะวันตก และสามารถเข้าไปได้ตลอด 24 ชั่วโมงการขนส่งสาธารณะสามารถเดินเท้าจากบัสอินเตอร์เชนจ์ซึ่งเป็นศูนย์กลางของสถานีต้นทางของรถโดยสารประจำทางของไรส์เชิร์ช ไปยังอนุสรณ์สถานได้โดยผ่านซอยสองซอยไปทางตะวันตกตามถนนลิชฟิลด์สตรีทและถนนอ็อกซ์ฟอร์ด เทอร์เรซที่จอดรถจะมีที่จอดรถจำนวนจำกัดสำหรับผู้พิการซึ่งจะจัดไว้ใกล้กับอนุสรณ์สถานบนทางลาดฝั่งแม่น้ำด้านใต้บนถนนอ็อกซ์ฟอร์ด เทอร์เรซ และนอกจากที่จอดรถตามข้างถนนแล้วยังมีอาคารจอดรถตั้งอยู่บนถนนคาเชลสตรีทและถนนลิชฟิลด์สตรีทด้วยเว็บไซท์เกี่ยวกับเหตุการณ์แผ่นดินไหวนเตแคนเทอร์เบอรี่อื่น ได้แก่CEISMIC: แหล่งรวบรวมข้อมูลทางดิจิตอล โดยมหาวิทยาลัยแคนเทอร์เบอรี่Te Ara, the Encyclopedia of New Zealand: ข้อมูลเกี่ยวกับเหตุการณ์แผ่นดินไหวและการเกิดการไหวสะเทือนในนิวซีแลนด์GNS Science: ข้อมูลที่เผยแพร่โดยสถาบัน New Zealand Crown Research Institute เกี่ยวกับธรณีศาสตร์Quake City: นิทรรศการของพิพิธภัณฑ์แคนเทอร์เบอรี่ ในคาเชลมอลล์National Dedication and Civic Commemoration Service, 22 February 2017 วิดีโอพิธีอุทิศตนแห่งชาติและการรำลึกถึงพลเมืองปี 2017บนช่องยูทูปของทากิคูระ แทนเด็ม มีเดีย
Oi Manawa – ไครสต์เชิอนุสรณ์กำแพง คำจารึกและชื่อ รายชื่อของบุคคลที่เสียชีวิตจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวเมื่อวันที่ 22 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2554 ได้รับการจารึกไว้บนแผ่นหินอ่อนซึ่งมีความยาวถึง 40 มตรเรียอยู่บนกำแพงแห่งความทรงจำ